Венгрия между двумя войнами. 1919-1944
Вторая мировая война
Венгрия и Вторая мировая война (1959)
Документ №35 Документ №37

36.

Будапешт, 16 сентября 1938 г

ЗАПИСЬ ТЕЛЕФОННОГО РАЗГОВОРА НАЧАЛЬНИКА КАНЦЕЛЯРИИ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ВЕНГРИИ ИШТВАНА ЧАКИ С ПОСЛАННИКОМ В ГЕРМАНИИ ДЁМЕ СТОЯИ

Сегодня мне позвонил по телефону наш посланник в Берлине Стояи и сообщил, что он посетил фельдмаршала Геринга, который принял его чрезвычайно любезно, но вместе с тем выразил удивление по поводу того, что ни в мировой печати, ни в венгерской прессе, ни в деятельности венгерской партии в Словакии и венгров вообще ничего не предпринимается для того, чтобы привлечь внимание мировой общественности к необходимости присоединения словацких венгров к матери родине по «праву кровного родства».

Стояи просил разрешения приехать на один день в Будапешт для устного доклада.

После разговора с Его Превосходительством я сообщил Стояи следующее.

Он должен вновь посетить фельдмаршала и сообщить ему:

1. Уже в течение нескольких недель были предприняты необходимые меры, чтобы самым серьезным образом обратить внимание английского пра-вительства на венгерский вопрос. Наши действия' сопровождались все возрастающим давлением, они достигли кульминационного пункта сегодня вечером, когда г-н премьер-министр пригласил к себе английского посланника в Будапеште и сообщил ему все, что считал необходимым.

2. Мы считаем, что мирное разрешение создавшегося положения зависит от Праги и Парижа. Мы предпринимали также шаги в Париже, но французы постоянно отсылают к Праге. Если фельдмаршал считает целесообразным наше обращение к Праге, то нам не трудно это сделать, причем мы уверены, что наши усилия не окажутся безуспешными. Однако по опыту мы знаем, что Германская империя считает этот путь неприемлемым.

3. Осторожность и сдержанность венгерского правительства не являются признаком того, что ничего не делается. Необходимо было осуществить зондаж, чтобы румыны, которые в последнее время занимают твердую позицию на стороне Чехословакии, не очутились в объятиях Советов, поскольку у нас нет никакого желания приветствовать на Большой венгерской низменности румынские и советско-русские войска.

4. Мы действовали рука об руку с Польшей, которая также полна решимости защитить польское меньшинство.

5. Фельдмаршалу известна позиция нашего правительства относительно вооруженного конфликта. Но если чехословацкий вопрос разрешится мирным путем, то венгерское правительство будет опираться на искреннюю и горячую дружбу, о которой говорил фельдмаршал Геринг во время своего недавнего визита. Одновременно мы считаем своей обязанностью обратить внимание фельдмаршала на то, что если при ликвидации чехословацкого дела будет допущена дискриминация в ущерб Венгрии, то венгерское правительство будет готово на все, и в этом случае оно рассчитывает на поддержку Германской империи.

Я просил Стояи особо подчеркнуть этот момент и ответ привезти с собой в Будапешт.

Учитывая телефонную цензуру, я сообщил Стояи, что венгерская печать в полной мере выполняет свой долг, что наши друзья, в первую очередь Мус-солини и Бек, действуют подобным же образом и что мы не сомневаемся, что наш большой друг Геринг последует их примеру, уже хотя бы потому, что, возможно, в результате событий, ожидаемых в ближайшем будущем, все венгры, вне зависимости от партийной принадлежности, сплотятся как один человек вокруг правительства под лозунгом: лучше погибнуть, выполняя свой долг, чем дальше терпеть притеснения наших единокровных братьев в Словакии.

Я обратил внимание Стояи на передовую статью, которая появится завтра 17 сентября в «Пестер ллойд» , и одновременно сообщил, что Его Превосходительство разрешило ему приехать на один день в Будапешт.

Машинописная копия. Гос. арх., М. МИД, пол. отд., 1938—7/а,— 828.

Документ №35 Документ №37